LE PETIT CÉLINIEN
Site entièrement consacré à Louis-Ferdinand Céline
Actualités & archives céliniennes
mercredi 22 avril 2026
Vient de paraître : Le cuirassier blessé, Céline 1914-1916 par Jean BASTIER
mardi 21 avril 2026
XXVè colloque international Louis-Ferdinand CÉLINE (2026)
- Fátima Outeirinho (Institut de Littérature Comparée Margarida Losa)
- Maria de Jesus Cabral (Groupe « itinerâncias », Centre de Langues, Littératures et Cultures, Un. Aveiro)
- José Domingues de Almeida (Président de l’Association Portugaise d’Études
Françaises)
- Ana Maria Alves (Institut Polytechnique de Bragança- CITeD)
- Régis Tettamanzi (Un. de Nantes, France) : « Penser la blessure, Panser la mémoire : un parcours dans l’oeuvre de L.-F. Céline »
- Alexis Chauchois (Un. de Floride, E.U.A) : « Sans sang ? Pas d’histoires : mémoires et blessures chez Céline »
- Mustapha Belhadj (Un. Chouaib Doukkali, El Jadida, Maroc) : « La métaphore de la blessure dans la représentation du corps »
- Kawtar El Mouttaki (Un. de Montréal, Canada) : « La blessure comme échappatoire à la guerre : discours libertaires et critiques des valeurs militaires dans Voyage au bout de la nuit »
- Charaf Laassel (Un. Chouaib Doukkali, El Jadida, Maroc) : « La nourriture comme sources de blessure dans Voyage au bout de la nuit : analyse sémantico-cognitive »
- Bianca Romaniuc-Boularand (Un. de Rhode Island, EUA) : « Métamorphoses du souvenir dans Voyage au bout de la nuit »
- Alberto Biscaldi (Un. Catholique de Milan, Italie ; Un. de La Sorbonne, France) : « La façon de raconter la guerre entre les inédits et Voyage au bout de la nuit »
- Philippe Gendron-Turcotte (Un. de Montréal, Canada ; Un. de La Sorbonne, France) : « Une petite nuit dans un coin de la grande. Une lecture socio-critique des représentations de la nuit dans Voyage au bout de la nuit »
- Ana Maria Alves (École Supérieure d’Éducation de l’Institut Polytechnique de Bragance, Portugal) : « Céline au Portugal : une mémoire en fragments. Approche cartographique et numérique »
- Montserrat Lopez Mujica (Un. d’Alcalá de Henares, Guadalajara, Espagne) : « Vers une écologie du traumatisme : blessures historiques et altérations du milieu dans l’œuvre de L.F. Céline »
- François-Xavier Lavenne (Un. de Louvain ; Fondation Maurice Carême, Belgique) : « Une blessure qui sauve »
- Pascal Ifri (Un. de Washington, Saint Louis, Missouri, EUA) : « Mémoire involontaire et ‘TÊTE FÊLÉE’. Sources de l’écriture chez Céline »
- Johanne Bénard (Queen’s University – Kingston, Canada) : « Des morceaux d’horreur arrachés au passé. Mémoire, trauma et récit dans Guerre »
- Isabelle Blondiaux (LIPHA, Paris Est, France) : « Faire de la belle musique […] de la belle littérature aussi avec des petits morceaux d’horreur arrachés au bruit qui n’en finira jamais »
- David Décarie (Un. de Moncton, Canada) : « Désertion ou évasion ? Féerie et trauma dans les cycles littéraires de L.F. Céline et J.R.R. Tolkien »
- « Mémoires et blessures chez Céline » : Claude Haenggli (Ingénieur chimiste – Licencié ès Sciences) : « J’ai attrapé la guerre dans ma tête » ; Didier Houssin (Professeur d’Université en chirurgie) : « La mémoire des blessures chez Céline : entre souvenirs et reviviscences » et Pierre-Marie Miroux (Professeur agrégé – Docteur ès Lettres, Secrétaire Société d’Études Céliniennes) : « L’écrivain à l’oreille cassée »
- Damian Catani (Un. de Londres, Birbeck, Royaume-Uni) : « La réception de Céline à l’épreuve : la polémique des manuscrits et de leurs traductions face à la mémoire collective »
- Sven Kilian (Un. de Stuttgart, Allemagne) : « Blessures ouvertes et / ou refoulées ? La couverture de la découverte des nouveaux manuscrits et la réception de Guerre à travers les clivages du discours mémoriel allemand »
- David Fontaine (Ancien élève de l'ENS -France) : « Foncer tête première ou non ? Le codétenu Putois dans Féerie comme repoussoir et aiguillon du patriotisme blessé de Céline »
- Cristina Mineo (Un. de Palerme, Italie) : « Traduire la mémoire blessée : Féerie pour une autre fois entre langue traumatique et réécriture traductive »
- Petra Tortato (Un. de la Sorbonne, France) : « Trauma et rythme dans l’écriture célinienne : autour de l’inédit Londres »
- Maxim Görke (ATER, Un. de Strasbourg, France) : « Offense personnelle et blessures historiques dans Bagatelles pour un massacre »
- Margaux Mocellin (Un. de Montréal, Canada) : « La spectralité dans D’un château l’autre, vestige d’un passé qui ne doit pas être oublié »
- Iacopo Leoni (Un. de Pise, Italie) : « L’expérience blessée : mémoire individuelle, désagrégation collective et poétique de la ruine dans la trilogie allemande »
- Bernabé Wesley (Un. de Montréal, Canada) : « Une mémoire vache : l’onomastique du sobriquet dans la trilogie allemande »
- Tonia Tinsley (Un. du Missouri, Springfield, EUA) : « Céline lecteur ou les traces durables de La Mer (de Bernhard Kellermann) dans la poétique célinienne »
- Alain Vergneault (Professeur agrégé – Docteur ès Lettres) : « Ah ces remords ! Ah souvenances ! »
samedi 11 avril 2026
Louis-Ferdinand CÉLINE : Parutions 2026
- Jean-Paul LOUIS, Les gros mots de Céline. Aperçus lexicaux, Du Lérot, à paraître
- Gaël RICHARD, Dictionnaire des personnages (nouvelle édition), Du Lérot, à paraître
Louis-Ferdinand CÉLINE : Les grands entretiens ; Les documentaires ; Les témoignages
jeudi 12 mars 2026
La réception critique de Mea culpa par Maxim GÖRKE
vendredi 23 janvier 2026
Les Entretiens du Petit Célinien (XIII) : Matthew GIBSON
Je m’intéresse également au contexte des années 1930, la crise économique, l’essor du cinéma, l’évolution des normes de censure… et à la manière dont ces dynamiques croisent son parcours personnel, y compris son glissement vers l’extrémisme, sujet qui exige évidemment rigueur et prudence critique.
Un axe central de mes travaux concerne les séjours londoniens de Céline pendant cette époque, période encore insuffisamment étudiée par les biographes. En tant qu’ancien « outsider » à Londres, je porte un intérêt particulier aux textes londoniens, surtout Londres, qui me semble offrir des clés essentielles pour mieux comprendre sa formation artistique avant sa fuite de Paris.
Les zones d’ombre biographiques entre janvier et mars 1916 ont alimenté des hypothèses, mais cet intervalle reste trop bref pour étayer l’idée d’une immersion profonde dans le milieu. Il est plus plausible qu’il ait occupé un emploi industriel, peut-être dans l’environnement de Vickers à Weybridge sur la ligne du London Necropolis Railway de Waterloo au cimetière banlieusarde de Brookwood, comme le suggèrent plusieurs indices textuels. Cette hypothèse demeure spéculative, mais elle s’inscrit dans un cadre socio-historique cohérent, notamment celui de la présence historique des réfugiés belges et des ouvrières durant la guerre.
De manière plus générale, je pense que la lecture des textes londoniens, et les écrits entre-deux-guerres, gagnerait à dépasser une opposition simpliste entre genèse biographique temporellement et géographiquement limitée et l’imagination sans doute profonde de l’auteur, pour reconnaître plutôt l’importance incontournable des sources culturelles principalement formatrice, sans oublier la signification des visites menées par Céline lors de sa relation ultérieure avec Joseph Garcin et ensuite John Marks dans les années 1930.
Je considère Céline comme héritier d’une tradition allant de Rabelais et Chateaubriand à Dickens et Conrad et ailleurs, mais engagé dans une entreprise de déconstruction culturelle. Dans Londres, les errances nocturnes de Ferdinand, à Tabard Street chez le Petit Peter, la cave à la Mère Crockett et la Terrace de l’Adelphi entre autres peuvent être lues comme une traversée symbolique, voire une profanation d’une géographie littéraire dickensienne. Les influences de Conrad, en particulier The Secret Agent (1907), la source du motif récurrent du “Greenwich tragedy” et en partie du personnage de Stéphane Borokrom, entre autres, méritent selon moi une étude comparative approfondie à la lumière des nouveaux manuscrits.
La biographie demeure essentielle, mais elle ne constitue qu’un élément d’une approche hybride, mêlant contextes historique, culturel et intertextuel. Céline transposait sa vie plutôt qu’il ne la reproduisait. Ses textes, ainsi que ses personnages, sont des constructions composites mêlant biographie, histoire, culture, etc afin d’éviter des accusations de diffamation ou plagiat. Toute démarche strictement biographique restera toujours inconclusive si elle ne s’engage pas avec d’autres textes culturels, un aspect que Hewitt a très bien reconnu.
J’explore cette dynamique à travers une métaphore médicale latente dans Londres : Céline dissèque des textes dits “morts”, en conserve certains « organes » (motifs, styles, structures, etc.) pour les ranimer et insuffler à son œuvre profondément satirique plus vivante et musicale, sa danse macabre ! Cette logique est perceptible jusque dans ses pamphlets, selon Kaplan, eux-mêmes construits des assemblages textuels. Cette lecture n’excuse évidemment en rien ses positions politiques, mais elle permet de mieux comprendre sa méthode littéraire.
Grâce à son fils, Quintin Marks, j’ai obtenu un accès exclusif aux cahiers intimes (1933-1947) de John Marks, premier traducteur anglais de Céline, et sujet de plusieurs critiques. Ces documents offrent un éclairage inédit sur sa relation avec Céline, la traduction complexe et parfois ardue, pour diverses raisons, et sur la réception anglophone de son œuvre. Je prépare un ouvrage de non-fiction destiné au public français, fondé sur ces archives et sur des recherches biographiques inédites confiées par Éric Mazet. Le projet est en cours de structuration, et je prendrai prochainement contact avec des éditeurs.
Propos recueillis par Matthias GADRET
Le Petit Célinien, 23 janvier 2026
dimanche 18 janvier 2026
Louis-Ferdinand CÉLINE, Londres et le trafic de cadavres par Matthew GIBSON (2026)
jeudi 18 septembre 2025
Louis-Ferdinand CÉLINE : Parutions 2025
Louis-Ferdinand CÉLINE : Les grands entretiens ; Les documentaires ; Les témoignages
mercredi 10 septembre 2025
Alphonse JULLIAND : Elizabeth CRAIG parle de Louis-Ferdinand CÉLINE (1988)
Enregistrement de six cassettes audio réalisé par Alphonse Julliand qui s'entretient en 1988 avec Elizabeth Craig, dédicataire de Voyage au bout de la nuit. Ces entretiens seront retranscrits dans Elizabeth & Louis paru en 1994 chez Gallimard. C'est en 1988 qu'Alphonse Juilland se met en tête de retrouver Elizabeth Craig, oubliée par les biographes de Céline. Après avoir vécu en compagnie de Céline de 1926 à 1933, Elizabeth Craig regagne les États-Unis. L' écrivain tente alors de la convaincre de revenir en France, se rend en Californie en 1934, mais sans résultats. Dans sa correspondance, Céline écrira qu'elle était passée entre les mains de gangsters, devenue prisonnière de la pègre, afin de justifier son échec. Il contribue dès lors à instaurer une légende tenace. En réalité, la danseuse se marie en 1936 avec Benjamin Tankel et mènera une vie paisible jusqu'à sa mort, survenue le 11 juillet 1989. Elle confiera également n'avoir jamais ouvert Voyage au bout de la nuit.
> Jean MONNIER, Elizabeth Craig raconte Céline : Entretien avec la dédicataire de Voyage au bout de la nuit, BLFC, 1988.
>Alphonse JULLIAND, Elizabeth et Louis, Gallimard, 1994.
> F. VITOUX sur « Elizabeth CRAIG raconte CÉLINE » de Jean MONNIER (1988)
mardi 10 décembre 2024
CÉLINE ET LONDRES par Gaël RICHARD et Laurent SIMON (2024)
Les deux auteurs, déjà connus pour la qualité de leurs travaux céliniens, nous proposent ici 368 pages richement illustrées sur la période la moins connue de la vie de Céline : la période londonienne de 1915-1916.
Gaël Richard avait déjà dévoilé quelques éléments biographiques jusqu'alors inconnus (1). Il nous propose aujourd'hui, avec Laurent Simon, un ouvrage en deux parties.
Gaël Richard, Dictionnaire des personnages, des noms de personnes, figures et référents culturels dans l'oeuvre romanesque de Louis-Ferdinand Céline, Du Lérot, 2008.
mardi 2 janvier 2024
Louis-Ferdinand CÉLINE : Parutions 2024
- Jean-Charles HUCHET, Ferdinand contre Marcel, L'obsession proustienne de Céline, L'Harmattan, 2024
AUTOUR DE CELINE - Marc Bergère, Lignes de fuite, L'exil des collaborateurs français après 1945, PUF, 2024.
Louis-Ferdinand CÉLINE : Les grands entretiens ; Les documentaires ; Les témoignages
jeudi 11 mai 2023
Louis-Ferdinand CÉLINE : Parutions 2023
Louis-Ferdinand CÉLINE : Les grands entretiens ; Les documentaires ; Les témoignages
jeudi 16 février 2023
LA VOLONTÉ DU ROI KROGOLD, légende inédite de Louis-Ferdinand CÉLINE (2023)
Gallimard doit enfin ultérieurement refondre les volumes de la Bibliothèque de la Pléiade consacrés à Céline, ainsi que le roman "Casse-pipe", paru inachevé en 1949, et qui sera augmenté de passages inédits.










